Найдено 50+ «Y»

Y

Англо-русский словарь Мюллера

Y, y [waɪ] n (pl Ys, Y's [waɪz])1) 25-я буква англ. алфавита2) что-л., напомина́ющее по фо́рме бу́кву Y3) мат. и́грек, неизве́стная величина́Англо-русский словар

Y

Англо-русский словарь Мюллера

Y, y [waɪ] n (pl Ys, Y's [waɪz]) 1) 25-я буква англ. алфавита 2) что-л., напомина́ющее по фо́рме бу́кву Y 3) мат. и́грек, неизве́стная величина́Англо-русский с

YACHT

Англо-русский словарь Мюллера

yacht [jɒt] 1. n я́хта 2. v пла́вать, ходи́ть на я́хтеАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YACHTCLUB

Англо-русский словарь Мюллера

yacht-club [ˊjɒtklʌb] n яхт-клу́бАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YACHTING

Англо-русский словарь Мюллера

yachting [ˊjɒtɪŋ] 1. pres. p. от yacht 2 2. n па́русный спорт (тж. yachting sport)Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YAMMER

Англо-русский словарь Мюллера

yammer [ˊjæmə] v разг. 1) жа́ловаться, ныть 2) болта́ть без у́молку; говори́ть глу́пости, нести́ вздорАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мю

YAP

Англо-русский словарь Мюллера

yap [jæp] 1. n 1) лай; тя́вканье 2) разг. болтовня́ 3) сл. трепло́ 4) сл. рот; хайло́ 2. v 1) пронзи́тельно ла́ять; тя́вкать 2) разг. болта́тьАнгло-русский сл

YAP AWAY

Англо-русский словарь Мюллера

yap away а) скулить; The little dog of hers yaps away all day while she'sout. б) болтать (без остановки); I don't want to stop to talk with that woman,she'll y

YARD

Англо-русский словарь Мюллера

Ⅰyard [jɑ:d] n 1) ярд (= 3 футам или 914,4 мм); by the yard в я́рдах;can you still buy cloth by the yard in Britain? в А́нглии ещё ме́рят тка́ни на я́рды? 2) мо

YARDBIRD

Англо-русский словарь Мюллера

yard-bird [ˊjɑ:dbɜ:d] n амер. сл. 1) новобра́нец 2) заключённыйАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YARDMASTER

Англо-русский словарь Мюллера

yard-master noun railways составитель поездов; диспетчер станцииАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YARDSTICK

Англо-русский словарь Мюллера

yardstick [ˊjɑ:dstɪk] n 1) = yard-measure 2) ме́рка; мери́ло; крите́рий;to measure (или to judge) others by one's own yardstick ≅ ме́рить всех на свой арши́нАн

YAWN

Англо-русский словарь Мюллера

yawn [jɔ:n] 1. n 1) зево́та 2) разг. скучи́ща, не́что ну́дное 3) тех. зазо́р 2. v 1) зева́ть;he yawned good night зева́я, он пожела́л до́брой но́чи 2) зия́ть

YE

Англо-русский словарь Мюллера

ye [ji:] уст., поэт. = you ◊ how d'ye do? здра́вствуйте; как пожива́ете?;ye gods! о, бо́ги!Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969

YEA

Англо-русский словарь Мюллера

yea [jeɪ] уст. 1. n согла́сие; утверди́тельный отве́т ◊ yea and nay нереши́тельность;yeas and nays парл. поимённое голосова́ние 2. adv 1) да 2) бо́льше того́; д

YEAR

Англо-русский словарь Мюллера

year [jɪə] n 1) год; year in year out из го́да в год; from year to year, year by year, year after year с ка́ждым го́дом; ка́ждый год; год о́т году; years (and y

YELLOW FEVER

Англо-русский словарь Мюллера

yellow fever [ˏjeləυˊfi:və] n мед. жёлтая лихора́дкаАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YELLOW FLAG

Англо-русский словарь Мюллера

yellow flag карантинный флагАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YELLOW JACK

Англо-русский словарь Мюллера

yellow jack [jeləυˏdʒæk] n 1) = yellow fever 2) каранти́нный флагАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YEMEN

Англо-русский словарь Мюллера

Yemen noun Йемен; Yemen Arab Republic Йеменская Арабская Республика;Reople's Democratic Republic of Yemen Народная Демократическая Республика Йе-менАнгло

YEOMAN

Англо-русский словарь Мюллера

yeoman [ˊjəυmən] n 1) ист. йо́мен 2) фе́рмер, ме́лкий землевладе́лец 3) амер. мор. пи́сарь 4):yeoman of signals мор. старшина́-сигна́льщик ◊ yeoman of the Guard

YEOMANRY

Англо-русский словарь Мюллера

yeomanry [ˊjeυmənrɪ] n 1) ист. сосло́вие йо́менов 2) ист. территориа́льная ко́нница 3) воен. территориа́льная доброво́льческая частьАнгло-русский словарь. — М.:

YESTERNIGHT

Англо-русский словарь Мюллера

yesternight [ˊjestənaɪt] = yestereveningАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YET

Англо-русский словарь Мюллера

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});yet [jet] 1. adv 1) ещё, всё ещё; he has not come yet он ещё не пришёл; not yet ещё не(т); never yet никогда́

YIELD UP

Англо-русский словарь Мюллера

yield up а) отказываться от; б) сдаваться; в) сдавать, уступая силе; toyield up a fort сдать крепостьАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К.

YIELDING

Англо-русский словарь Мюллера

yielding [ˊji:ldɪŋ] 1. pres. p. от yield 2 2. a 1) усту́пчивый, покла́дистый 2) мя́гкий, пода́тливый (о материале) 3) упру́гий; пружи́нистый 4) неусто́йчивый;

YOGI INDIAN

Англо-русский словарь Мюллера

yogi indian noun йогАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YORE

Англо-русский словарь Мюллера

yore [jɔ:] n книжн.: of yore давны́м-давно́;in days of yore во вре́мя о́ноАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YOU

Англо-русский словарь Мюллера

you [ju: (полная форма); jυ (редуцированная форма)] pron pers. (косв. п. без измен.) 1) ты, вы 2) употр. для усиления восклицания:you fool! дура́к! 3) (в безличн

YOUNG

Англо-русский словарь Мюллера

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});young [jʌŋ] 1. a 1) молодо́й, ю́ный; ю́ношеский; he is young for his age он мо́лодо вы́глядит для своего́ во́

YOURS

Англо-русский словарь Мюллера

yours [jɔ:z] pron poss. (абсолютная форма; не употр. атрибутивно; ср. your)ваш; твой; this book is yours э́та кни́га ва́ша; I saw a friend of yours я ви́дел ва́ш

YOURSELF

Англо-русский словарь Мюллера

yourself [jɔ:ˊself] pron (pl yourselves) 1) refl. себя́, -ся, -сь; себе́; have you hurt yourself? вы уши́блись?;how's yourself? как вы пожива́ете? 2) emph. сам,

YTTERBIUM

Англо-русский словарь Мюллера

ytterbium [ɪˊtɜ:bɪəm] n хим. итте́рбийАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YUMMY

Англо-русский словарь Мюллера

yummy [ˊjʌmɪ] a разг. 1) вку́сный 2) привлека́тельныйАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

YUPPIE

Англо-русский словарь Мюллера

yuppie [ˊjʌpɪ] n часто пренебр. я́ппи (состоятельный молодой человек, работающий по профессии и ведущий светский образ жизни)Англо-русский словарь. — М.: Советс

AT YOUR CONVENIENCE

Англо-русский словарь Мюллера

at your convenience как или когда вам будет удобноАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

AT YOUR DESIRE

Англо-русский словарь Мюллера

at your desire по вашей просьбеАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

BANNER YEAR

Англо-русский словарь Мюллера

banner year рекордный годАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

BE WITH YOUNG

Англо-русский словарь Мюллера

be with young быть супоросой, стельной и пр.Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

COTTON YARN

Англо-русский словарь Мюллера

cotton yarn [ˊkɒtnjɑ:n] n хлопчатобума́жная пря́жаАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

FRESHMAN YEAR

Англо-русский словарь Мюллера

freshman year первый год пребывания в составе какой-л. организацииАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

FROM YEAR TO YEAR

Англо-русский словарь Мюллера

from year to year с каждым годом; каждый год; год от годуАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

FY FISCAL YEAR

Англо-русский словарь Мюллера

FY Fiscal Year noun финансовый годАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

FYI FOR YOUR INFORMATION

Англо-русский словарь Мюллера

FYI for your information noun для вашего сведенияАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

MEAN YIELD

Англо-русский словарь Мюллера

mean yield средний урожайАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

N.Y.C. NEW YORK CITY

Англо-русский словарь Мюллера

N.Y.C. New York City noun г. Нью-ЙоркАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

NEW YEAR

Англо-русский словарь Мюллера

New Year [ˏnju:ˊjɪə] n 1) Но́вый год;a Happy New Year! с Но́вым го́дом! 2) attr. нового́дний;New Year party встре́ча Но́вого го́даАнгло-русский словарь. — М.: С

PLUG UP IF YOU WILL PLAY THAT LOUD MUSIC

Англо-русский словарь Мюллера

plug up закупоривать, затыкать; If you will play that loud music, I shallhave to plug up my ears.Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюлле

SINCERELY YOURS

Англо-русский словарь Мюллера

sincerely yours с искренним уважением (в письме)Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия.В.К. Мюллер.1969.

THE YEAR OF GRACE

Англо-русский словарь Мюллера

the year of grace год нашей эры; in the year of grace (или of our Lord)1997 в 1997 году от рождества ХристоваАнгло-русский словарь. — М.: Советская энциклопе

YUKON JACK

Словарь алкогольных напитков

Yukon Jack (Юкон Джек) — полусладкий крепкий канадский ликер из апельсиновых корок, трав и канадского виски. Содержание спирта — 50%.

YОБРАЗНАЯ МУФТА

Строительный словарь

English: Breeches joint, Y-joint Устройство для соединения кабеля ответвления с магистральным кабелем, при котором оси обоих кабелей почти параллельны (по ст мэк

BUSINESS YEAR

Новый большой англо-русский словарь

[ʹbıznısjıə]хозяйственный, финансовый, отчётный годНовый большой англо-русский словарь.2001.

CAPE YORK PENINSULA

Новый большой англо-русский словарь

[ʹkeıpʹjɔ:kpıʹnınsjʋlə] геогр.полуостров Кейп-ЙоркНовый большой англо-русский словарь.2001.

CAR YARD

Новый большой англо-русский словарь

[ʹkɑ:jɑ:d] ж.-д.сортировочный паркНовый большой англо-русский словарь.2001.

CLASSIFICATION YARD

Новый большой англо-русский словарь

[͵klæsıfıʹkeıʃ(ə)n͵jɑ:d]1. спец. сортировочная площадка; сортировочное отделение склада2. ж.-д. сортировочная станция; парк (основной) сортировкиНовый большой ан

CROP YEAR

Новый большой англо-русский словарь

[ʹkrɒpjıə] с.-х.сельскохозяйственный годНовый большой англо-русский словарь.2001.

TILT YARD

Англо-русский словарь Лингвистика-98

(n) арена для турниров; место для состязаний; ристалище

TILTING YARD

Англо-русский словарь Лингвистика-98

(n) арена для турниров; место для состязаний; ристалище

TIMBER YARD

Англо-русский словарь Лингвистика-98

(n) биржа пиленого леса; лесной склад; место производства плотничных работ

АЛЕМАНИДЕЭНЕРО (ALEMAN Y DE ENERO) МАТЕО (1547 ОК . 1614)

Энциклопедический словарь естествознания

АЛЕМАН-И-ДЕ-ЭНЕРО (Aleman y de Enero) Матео (1547 - ок . 1614), испанский писатель. Плутовской роман "Жизнеописание плута Гусмана де Альфараче" (1599-1604).

БАТИСТАИСАЛЬДИВАР (BATISTA Y ZALDIVAR) РУБЕН ФУЛЬХЕНСИО (190173)

Энциклопедический словарь естествознания

БАТИСТА-И-САЛЬДИВАР (Batista y Zaldivar) Рубен Фульхенсио (1901-73) , диктатор Кубы в 1934-44 и 1952-58; в 1940-44 и 1954-58 официально занимал пост президента.

БАТЛЬЕИОРДОНЬЕС (BATLLE Y ORDONEZ) ХОСЕ (18561929)

Энциклопедический словарь естествознания

БАТЛЬЕ-И-ОРДОНЬЕС (Batlle y Ordonez) Хосе (1856-1929) , президент Уругвая в 1903-07 и 1911-15. С 1880-х гг. лидер реформистской партии "Колорадо" (с нач. 20 в. Б

БОКАНХЕЛЬИУНСУЭТА (BOCANGEL Y UNZUETA) ГАБРИЭЛЬ (160858)

Энциклопедический словарь естествознания

БОКАНХЕЛЬ-И-УНСУЭТА (Bocangel y Unzueta) Габриэль (1608-58) , испанский поэт. Сборники барочных сонетов и романсов "Стихотворения" (1627), "Собрание стихов" (163

БОСКАНИАЛЬМОГАВЕР (BOSCAN Y ALMOGAVER) ХУАН (14901542)

Энциклопедический словарь естествознания

БОСКАН-И-АЛЬМОГАВЕР (Boscan y Almogaver) Хуан (1490-1542) , испанский поэт. Творчество отмечено влиянием Ф. Петрарки. Автор сонетов и эпистол, друг и литературны

ВАЛЬЕИКАВЬЕДЕС (VALLE Y CAVIEDES) ХУАН ДЕЛЬ (ОК . 16521694)

Энциклопедический словарь естествознания

ВАЛЬЕ-И-КАВЬЕДЕС (Valle y Caviedes) Хуан дель (ок . 1652-1694), перуанский поэт-сатирик. Последователь Ф. де Кеведо-и-Вильегаса. Его сатиры и эпиграммы расходили

ВАРОНА ВАРОНАИПЕРА (VARONA Y PERA), ЭНРИКЕ ХОСЕ

Педагогический терминологический словарь

(1849-1933)   — кубинский государственный и политический деятель, философ и педагог. Профессор Гаванского университета (с 1880). В 1900-02 министр народного обра

ВИЛЬЯМЕДЬЯНА ДЕ ТАССИСИПЕРАЛЬТА (VILLAMEDIANA DE TASSIS Y PERALTA) ХУАН

Энциклопедический словарь естествознания

ВИЛЬЯМЕДЬЯНА ДЕ ТАССИС-И-ПЕРАЛЬТА (Villamediana de Tassis y Peralta) Хуан , граф (1582-1622), испанский поэт, придворный. Был известен как острослов. Друг и лите

ГАУДИ (ГАУДИИКОРНЕТ) (GAUDI Y CORNET) АНТОНИО (18521926)

Энциклопедический словарь естествознания

ГАУДИ (Гауди-и-Корнет) (Gaudi y Cornet) Антонио (1852-1926) , испанский архитектор, работал в Барселоне. В причудливых постройках добивался впечатления фантастич

ГРАНАДОС (ГРАНАДОСИКАМПИНЬЯ) (GRANADOS Y CAMPINA) ЭНРИКЕ (18671916)

Энциклопедический словарь естествознания

ГРАНАДОС (Гранадос-и-Кампинья) (Granados y Campina) Энрике (1867-1916) , испанский композитор, пианист, педагог. С творчеством Гранадоса связано возрождение наци

ГРАСИАНИМОРАЛЕС (GRACIAN Y MORALES) БАЛЬТАСАР (160158)

Энциклопедический словарь естествознания

ГРАСИАН-И-МОРАЛЕС (Gracian y Morales) Бальтасар (1601-58) , испанский писатель, священник-иезуит. Виднейший теоретик барокко. Автор трактата о поэтической метафо

ИДАЛЬГО (ИДАЛЬГОИКОСТИЛЬЯ) (HIDALGO Y COSTILLA) МИГЕЛЬ (17531811)

Энциклопедический словарь естествознания

ИДАЛЬГО (Идальго-и-Костилья) (Hidalgo y Costilla) Мигель (1753-1811) , национальный герой Мексики, руководитель народного восстания 1810-11, переросшего в войну

ИПР (ФРАНЦ . YPRES

Энциклопедический словарь естествознания

ИПР (франц . Ypres, флам. Ieper), город в Бельгии. 35 тыс. жителей (1986). Текстильная, пищевая промышленность; производство кружев. Упоминается с 12 в. В 12-14

ЙОМЕНЫ (АНГЛ . YEOMEN)

Энциклопедический словарь естествознания

ЙОМЕНЫ (англ . yeomen), крестьяне в Англии 14-18 вв., ведшие, как правило, самостоятельное хозяйство; иногда йоменами называли английское крестьянство в целом.

КАРДЕНАС (КАРДЕНАСИДЕЛЬРИО) (CARDENAS Y DEL RIO) ЛАСАРО (18951970)

Энциклопедический словарь естествознания

КАРДЕНАС (Карденас-и-дель-Рио) (Cardenas y del Rio) Ласаро (1895-1970) , президент Мексики в 1934-40. Дивизионный генерал (1928). Участник Мексиканской революции

КАСТИЛЬОИГЕВАРА (CASTILLO Y GUEVARA) ФРАНСИСКА ХОСЕФА ДЕЛЬ (16711742)

Энциклопедический словарь естествознания

КАСТИЛЬО-И-ГЕВАРА (Castillo y Guevara) Франсиска Хосефа дель (1671-1742) , колумбийская религиозная писательница. Автор мистических стихов и трактатов, автобиогр

КАСТИЛЬОИСОЛОРСАНО (CASTILLO Y SOLLORZANO) АЛОНСО ДЕ (ОК . 1584 ОК. 1648)

Энциклопедический словарь естествознания

КАСТИЛЬО-И-СОЛОРСАНО (Castillo y Sollorzano) Алонсо де (ок . 1584 - ок. 1648), испанский писатель. Автор серии плутовских романов "Мадридские гарпии" (1631), "Пр

КЕВЕДОИВИЛЬЕГАС (QUEVEDO Y VILLEGAS) ФРАНСИСКО (15801645)

Энциклопедический словарь естествознания

КЕВЕДО-И-ВИЛЬЕГАС (Quevedo y Villegas) Франсиско (1580-1645) , испанский писатель. В плутовском романе "История жизни пройдохи по имени дон Паблос" (1626), цикле

КЕЙПЙОРК (CAPE YORK)

Энциклопедический словарь естествознания

КЕЙП-ЙОРК (Cape York) , полуостров на северо-востоке Австралии. Длина ок. 600 км. Восточная часть гористая (высота до 555 м), западная - низменная. Эвкалиптовые

КРУС КАНОИОЛЬМЕДИЛЬЯ (CRUZ CANO Y OLMEDILLA) РАМОН ДЕ ЛА (173194)

Энциклопедический словарь естествознания

КРУС КАНО-И-ОЛЬМЕДИЛЬЯ (Cruz Cano y Olmedilla) Рамон де ла (1731-94) , испанский драматург. Автор многочисленных популярных пьес в жанре т. н. сайнете.

ЛИ ЯН (LEE YUAN) (ЮАНЬ ЦЗЕЛИ) (Р . 1936)

Энциклопедический словарь естествознания

ЛИ ЯН (Lee Yuan) (Юань Цзели) (р . 1936), американский физикохимик. Родился на Тайване. Труды по механизмам элементарных актов химических превращений. Нобелевска

МАРИНЕЛЬО (МАРИНЕЛЬОИВИДАУРРЕТА) (MARINELLO Y VIDAURRETA) СОЙЛО (191990)

Энциклопедический словарь естествознания

МАРИНЕЛЬО (Маринельо-и-Видауррета) (Marinello y Vidaurreta) Сойло (1919-90) , кубинский ученый, президент АН Кубы (1972-76), иностранный член АН СССР (1976). Тру

МАРТИНЕС ДЕ ХАУРЕГИИУРТАДО (MARTINEZ DE JAUREGUI Y HURTADO) ХУАН (15831641)

Энциклопедический словарь естествознания

МАРТИНЕС ДЕ ХАУРЕГИ-И-УРТАДО (Martinez de Jauregui y Hurtado) Хуан (1583-1641) , испанский художник, поэт, теоретик искусства. Приверженец т. н. культеранизма (п

МАЧАДОИРУИС (MACHADO Y RUIZ) АНТОНИО (18751939)

Энциклопедический словарь естествознания

МАЧАДО-И-РУИС (Machado y Ruiz) Антонио (1875-1939) , испанский поэт. Сборники "Томления" (1903), "Поля Кастилии" (1912), в т. ч. поэма в манере народного романса

МЕНЕНДЕСИПЕЛАЙО (MENENDEZ Y PELAYO) МАРСЕЛИНО (18561912)

Энциклопедический словарь естествознания

МЕНЕНДЕС-И-ПЕЛАЙО (Menendez y Pelayo) Марселино (1856-1912) , испанский литературовед, представитель культурно-исторической школы в литературоведении. Книги о те

МОРЕТОИКАБАНЬЯ (MORETO Y CABANA) АГУСТИН (161869)

Энциклопедический словарь естествознания

МОРЕТО-И-КАБАНЬЯ (Moreto y Cabana) Агустин (1618-69) , испанский драматург. Комедия "Донья Диана"(1654).

НЬЮЙОРК (NEW YORK)

Энциклопедический словарь естествознания

НЬЮ-ЙОРК (New York) , штат на северо-востоке США. 128,4 тыс. км2. Население 18,2 млн. человек. (1993). Адм. ц. - Олбани.

ОРТЕГАИГАСЕТ (ORTEGА Y GASSET) ХОСЕ (18831955)

Энциклопедический словарь естествознания

ОРТЕГА-И-ГАСЕТ (Ortegа y Gasset) Хосе (1883-1955) , испанский философ и публицист, представитель философии жизни и философии антропологии. Подлинную реальность,

ОТОБРАЖЕНИЕ (В МАТЕМАТИКЕ) МНОЖЕСТВА Х В МНОЖЕСТВО Y

Энциклопедический словарь естествознания

ОТОБРАЖЕНИЕ (в математике) множества Х в множество Y , соответствие, в силу которого каждому элементу х множества Х соответствует определенный элемент у=f(х) мно

РАМОНИКАХАЛЬ (RAMON Y CAJAL) САНТЬЯГО (18521934)

Энциклопедический словарь естествознания

РАМОН-И-КАХАЛЬ (Ramon y Cajal) Сантьяго (1852-1934) , испанский гистолог. Автор учения о нейроне как морфологической единице нервной системы (1894). Классические

РИЕГОИНУНЬЕС (RIEGO Y NUNEZ) РАФАЭЛЬ (17851823)

Энциклопедический словарь естествознания

РИЕГО-И-НУНЬЕС (Riego y Nunez) Рафаэль (1785-1823) , испанский революционер. Возглавил восстание 1 января 1820, положившее начало испанской революции 1820-23. Од

СЕЛИМ I ГРОЗНЫЙ (ЯВУЗ) (SELIM I YAVUZ) (1467/68 ИЛИ 14701520)

Энциклопедический словарь естествознания

СЕЛИМ I Грозный (Явуз) (Selim I Yavuz) (1467/68 или 1470-1520) , турецкий султан с 1512. В ходе завоевательных войн подчинил Вост. Анатолию, Армению, Курдистан,

СЕСПЕДЕСИМЕНЕСЕС (CESPEDES Y MENESES) ГОНСАЛО ДЕ (ОК . 15851638)

Энциклопедический словарь естествознания

СЕСПЕДЕС-И-МЕНЕСЕС (Cespedes y Meneses) Гонсало де (ок . 1585-1638), испанский писатель. Автор "Истории короля Филиппа IV" (1631), автобиографического романа "Ис

СКОТЛЕНДЯРД (АНГЛ . SCOTLAND YARD ПО НАЗВАНИЮ УЛИЦЫ В ЦЕНТРЕ ЛОНДОНА)

Энциклопедический словарь естествознания

СКОТЛЕНД-ЯРД (англ . Scotland Yard - по названию улицы в центре Лондона), центральное управление полиции и сыскное бюро в Лондоне; лондонская уголовная полиция.

СОЛИСИРИВАДЕНЕЙРА (SOLIS Y RIBADENEYRA) АНТОНИО ДЕ (161086)

Энциклопедический словарь естествознания

СОЛИС-И-РИВАДЕНЕЙРА (Solis y Ribadeneyra) Антонио де (1610-86) , испанский писатель. Автор "Истории завоевания Мексики" (1684). Стихи в манере Л. де Гонгоры-и-Ар

СОРРИЛЬЯИМОРАЛЬ (ZORRILLA Y MORAL) ХОСЕ (181793)

Энциклопедический словарь естествознания

СОРРИЛЬЯ-И-МОРАЛЬ (Zorrilla y Moral) Хосе (1817-93) , испанский поэт и драматург. Представитель романтизма. Стихи ("Песни трубадура", 1840-41), эпические поэмы,

УЛЬОАИПЕРЕЙРА (ULLOA Y PEREIRA) ЛУИС ДЕ (15841674)

Энциклопедический словарь естествознания

УЛЬОА-И-ПЕРЕЙРА (Ulloa y Pereira) Луис де (1584-1674) , испанский писатель. Придворный. Автор любовной поэмы "Рахиль" (1650), духовных стихов. Как прозаик извест

ФЕЙХОИМОНТЕНЕГРО (FEIJOO Y MONTENEGRO) БЕНИТО ХЕРОНИМО (16761764)

Энциклопедический словарь естествознания

ФЕЙХО-И-МОНТЕНЕГРО (Feijoo y Montenegro) Бенито Херонимо (1676-1764) , испанский просветитель, писатель-энциклопедист. Монах ордена бенедиктинцев. Сборник тракта

ФИНЛЕЙ (ФИНЛЕЙИБАРРЕС) (FINLAY Y BARRES) КАРЛОС ХУАН (18331915)

Энциклопедический словарь естествознания

ФИНЛЕЙ (Финлей-и-Баррес) (Finlay y Barres) Карлос Хуан (1833-1915) , кубинский врач и организатор здравоохранения. Первый руководитель (1902-09) службы обществен

Время запроса ( 0.192180891 сек)
T: 0.195811749 M: 1 D: 0